虎嗅 掛件

首页 论坛 元气作者 红衣法师 虎嗅 掛件

  • 该主题包含 1 个参与人 和 0 个回复 。
正在查看 1 帖子:1-1 (共 1 个帖子)
  • 作者
    帖子
  • #5555

    红衣法师
    • 元气值:12

    題材來自於英國著名詩人西格里夫·萨松代表作《于我,过去,现在以及未来 》的经典诗句。原话是”In me the tiger sniffs the rose.”诗人余光中将其翻译为:心有猛虎,细嗅蔷薇。意思是,老虎也会有细嗅蔷薇的时候,忙碌而远大的雄心也会被温柔和美丽折服,安然感受美好。讲的是人性中阳刚与阴柔的两面。或者更直白的說法就是:鐵漢柔情。因為材料小而薄,所以使用點刻的方法,為了讓眼睛有折射的效果使用了黃色貝殼鑲嵌,為了眼睛更有神采於是在牛角瞳孔上鑲嵌了高光白點。整件作品是對於歐化風格的嘗試,所以沒有中文出現,包括落款,落款是紅衣的首字母HY.不知道大家對於這樣的風格做法是否讚同,期待反饋信息。

    附件上传:
    You must be logged in to view attached files.
正在查看 1 帖子:1-1 (共 1 个帖子)
  • 抱歉,回复话题必需登录。